? ?

Previous Entry | Next Entry

Уверен, что каждый, хоть раз побывавший на судне, замечал эти надписи:



И пытливый сухопутный ум принимается за работу. Колышки, колышки - это явно что-то колючее, да ещё и рукавицы надо надевать... Ну ясно, на стальном тросе могут лопнуть проволоки, из которых он состоит и поранить руку. Подобных рассуждений в интернете по поводу снимков с такой надписью я начитался вволю.

И совсем неважно, что стальных тросов в качестве швартовых концов давно уже не видно на палубах. Скажу больше - и капроновых я в последнее время особенно не встречал, полипропилен - вот наше всё. Ну, уж там-то никакие колючки невозможны, а надписи - вот они, пожалуйста.

На самом деле колышка может запросто изувечить, а то и убить человека.

Разгадка в том, что колышки в данном случае, это петли, которые может образовывать канат или трос , обычно свёрнутый в бухту. И вообще любые петли (которые ещё могут называться шлагами :)

Когда конец длиннее, чем хотелось бы, а резать его не стоит, вяжутся специальные узлы, укорачивающие трос, узел такой по-английски называется "баранья нога", вот описание его вязки:

На укорачиваемом канате последовательно делают две колышки. Внутреннюю часть правой колышки проводят в левую колышку, а внутреннюю часть левой колышки — в правую. Затем узел затягивают и на каждую из его петель накидывают по одному полуштыку. Петли узла крепят к коренной части каната каболкой, шкимушгаром или линем.



Видите - колышки, это петли и есть. (И полуштыки, если присмотреться, они самые:) А шкимушгар с каболкой - всего лишь верёвочки, ничего страшного в этих словах нет.

А вот в петлях есть. Я приведу короткую заметку из самарского информационного ресурса 63.ру. Только, уж, извините, своими словами, ибо искусственный интеллект Дзена уже разок пессимизировал другой мой канал, сочтя обширную цитату за копипаст. Оно мне надо?

Короче, при швартовке баржи в шлюзе ноги одного из матросов попали в петлю (колышку) швартового конца. Когда он был закреплён на берегу и барже, она начала отходить, слабина выбралась, конец натянулся и человеку отрезало левую ногу, а на правой раздробило кости. Вот тебе и колышка!

Хотя и пишут предупредительные надписи, и плакаты по технике безопасности выпускают, видите, правая нога матроса в колышке ,




но трагедии такие случаются регулярно. Колышка может захлестнуться и вокруг туловища, как на гравюре Рокуэлла Кента, иллюстрирующей роман "Моби Дик". Так кашалот и утянул несчастного под воду.




Ну, а рукавицы при чём? При том, что вот будете вы голыми руками конец удерживать, а его кэээк потянет - и сдерёт вам кожу с ладоней, очень неприятная штука.

А что там насчёт команд, и вообще, словосочетаний, в которых русские слова означают совсем не то, что обычно? Ну вот, хотя бы, "Рубить рангоут!"
На самом деле рубить ничего не надо. А надо снять мачты на шлюпке, предварительно освободив их от того, что на них висит, и аккуратно уложить в определённом порядке. Кстати, выражение "мачта сухая" как раз и говорит о том, что на ней никаких рей в данный момент нет.

Или вот: "Из бухты вон!" Это уже довольно старая команда, сейчас её вряд ли услышишь. Когда-то не было якорных цепей, а были якорные канаты. И они тоже сворачивались в бухты, когда якорь был поднят. А вот при отдаче его подавалась такая команда, чтобы люди на баке были внимательны и отошли от каната. А то, сами знаете,колышки - вещь такая...

"Пошёл шпиль" - это не значит, что шпиль отправился куда-то по своим делам. Это команда на его включение в работу.

Если два судна свалились, это не значит, что они легли на бок, а всего лишь сцепились рангоутом, а сейчас, когда всяких рей, бушпритов и прочего торчащего дерева не стало, употребительней стало "навалиться".

Если судну или кораблю "обрезали нос" - ничего кровавого в этом происшествии нет, просто кто-то прошёл очень близко к носовой части. Но обрезать можно и корму, это уж как получится.

И много ещё интересного в морском языке. Но об этом уже в другой раз.

Вот и ещё одну сторону жизни на море мы рассмотрели. Если было интересно, заглядывайте на канал https://zen.yandex.ru/amico , посвящённый морю и морякам.





Recent Posts from This Journal

promo amico_di_amici september 25, 2014 10:07 2
Buy for 10 tokens
Как я покупал перстень для тещи в городе Синдбада-морехода Как мичман Зацепин не смог убить матроса Беридзе Как монгола на ракетном катере прокатили Как мы йеменский тральщик утопили Как я ливийский береговой ракетный комплекс ремонтировал Как умирают пароходы История короткой жизни, любви и…

Comments

( 24 comments — Leave a comment )
_luden_
Jul. 31st, 2018 07:12 am (UTC)
Интересно. Спасибо.

Кстати, а почему у Вас в тексте "колышки", а на плакате снизу подписано "калышки"?
amico_di_amici
Jul. 31st, 2018 07:50 am (UTC)
Колышки не только у меня :) А кАлышки я вообще первый раз увидел на этом плакате.
_luden_
Jul. 31st, 2018 08:39 am (UTC)
Понятно.
Интересно, могло ли со временем произношение термина несколько поменяться?
Плакат-то похоже годов 50-х по виду.
ailcat
Jul. 31st, 2018 09:02 am (UTC)
Корректнее-то все-таки будут прозводные от старо-голландского "калиш" ("калыш", если произносить с русским акцентом). Смысловой перевод - "убегающая петля" или даже "самозатягивающаяся петля". Думаю, отражает суть очень точно.

Ну а "калышки" или "колышки" - скорее, жаргонизм, за десятилетия (если не века) ставший нормой морского языка.
vuchi_tufo
Jul. 31st, 2018 09:32 am (UTC)
Скорее всего всё-таки не из голландского. Многие морские термины из него заимствованы, но, видимо, не в данном случае.
Колыжка, колышка, колыга - жен. закрутка в веревке, сгиб с перевоем, особ. в новой, крутой, либо в мокрой веревке. Колыжковатый, узловатый, легко колыжки образующий. (с) Толковый словарь Даля.
ailcat
Jul. 31st, 2018 01:51 pm (UTC)
Ну, Даль все-таки писал свой словарь лет на 200 позже, чем голландцы перестали быть главной морской державой...
livejournal
Jul. 31st, 2018 07:32 am (UTC)
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal южного региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
vuchi_tufo
Jul. 31st, 2018 07:51 am (UTC)
Ещё была хорошая, но ныне вымершая команда - "хер до места". Флаг "х" из свода сигналов в дореволюционном флоте означал "построение на молитву" (ибо был, да и есть, собссно, с крестом), предварительно его поднимали до половины (приготовиться), а непосредственно перед молитвой поднимали полностью (до места). Утягивающая за борт колышка на гравюре - это да, это факт. На траулерах поэтому у всех членов траловой бригады в обязательном порядке висел на поясе нож, попроще у матросов - обычный разделочный, пафосно у тралмастеров - огромный самодельный (его даже разрешали провозить в самолёте на международных рейсах при себе - достаточно было показать паспорт моряка с указанием, что именно рыбак).
amico_di_amici
Aug. 1st, 2018 07:11 am (UTC)
Замечательное дополнение :) По комментариям можно ещё одну статью написать.
yjdfzgjgsnrf
Jul. 31st, 2018 08:39 am (UTC)
Ну да, морской жаргон очень интересный. Для сухопутного надраить - начистить что-то, а для морского - убрать слабину в снасти, натянуть. "Выхаживать шпиль вымбовками"! Ну и "через канифас", конечно, не врубаясь, что канифас не материя, а блок с откидывающейся створкой корпуса для запасовки. Или как там - "Двойной шлаг удержит и королевскую яхту". И все-таки, аж страшно себе представить матросскую службу на паруснике, особенно на военном или каком-нибудь "чайном клиппере". Читать "про ператов" увлекательно, кино смотреть про Джека Воробья еще увлекательнее, но ну ее на хрен, такую жизнь.
lheujq321
Jul. 31st, 2018 09:28 am (UTC)
Мы говорим калЫшки.
sahha
Jul. 31st, 2018 10:35 am (UTC)
Спасибо! Интересно!
amico_di_amici
Aug. 1st, 2018 07:15 am (UTC)
Заглядывайте:)
sahha
Aug. 1st, 2018 07:29 am (UTC)
Я все Ваше читаю и смотрю))
nerca88
Jul. 31st, 2018 02:57 pm (UTC)
Техника безопасности необходима всегда и везде.
У меня знакомый остался инвалидом, когда при прокладке кабеля последний лопнул от перенатяжения и образовавшийся конец перерубил бедняге ногу.
Он только успел вторую ногу спасти, подогнув её, когда услышал треск рвущегося провода.
Анатолий Воротников
Jul. 31st, 2018 03:57 pm (UTC)
Утягивающая за борт колышка
В моей флотской службе, со мной раз такой казус случился. Попала нога в колышку, как-то выскочить, освободиться успел.
К флотским командам. Якорь чист не означает, что он вымыт и вытерт. Это только сообщение о том, что он при подъёме не зацепил с собой другую якорь-цепь или кабель.
Чиф
Aug. 1st, 2018 07:09 am (UTC)
Стальные швартовы не уходили с флота. Река и сегодня использует. Особенно буксирный флот.
Они лучше держать усилие на разрыв и практически не тянутся.
Капрон и пропилен, тоже есть. На пассажирских судах, танкерах и т.д.
Синтетика на буксирах вспомогательна.
Ибо рвется, особенно капрон, столь лихо, что сносит все на своём пути. С "пропиленом" проще, тянется хуже капрона, но истерается быстро.
По этому и стальные швартовы, при всех их недостатках живее живых.
А вот натуральные - джут, манила, сезаль, пенька сошли на нет. Тяжёлые, мокнут, каменеют просыхая.
amico_di_amici
Aug. 1st, 2018 07:14 am (UTC)
Да на буксирах и у нас были стальные концы. Но большую часть своей гражданской карьеры я провёл на "Река-море", именно ходящих только по морю,там стали вообще не было.
Чиф
Aug. 1st, 2018 03:43 pm (UTC)
Мы синтетикой только на порожнем составе, по шлюзам ходили.
Борт выше рыма, стальной трос слетает с крюка. Синтетика держит.
Но, только порожний состав. В грузу, 7000 тонн....стальные тросы, лучше не придумать.
И рвется синтетика лихо. Капроновый конец на 32....лопнув рубит 200литровую бочку, как картонную.
smile_sharks
Aug. 1st, 2018 09:13 pm (UTC)
Морской словарь Вахтина 1894 год.
КАлышка - закруть, завиток у снасти.
КОлышка - род узла, служит для укорачивания снасти ….
amico_di_amici
Aug. 1st, 2018 09:17 pm (UTC)
Вот она, истина. Спасибо.
characternyk
Aug. 2nd, 2018 12:04 pm (UTC)
Шахтерский жаргон я думаю мало уступает морскому, например бузулук это подковы с острыми шипами, которые крепились к ногам саночника, чтобы они не скользили при передвижении по лаве, а например расстрел – стяжной элемент крепи. Вообще что-нибудь для распорки. Расстрелять-распереть что-то, закрепить распором. Очень жаль, что утеряны язык старых горняков, там целое исследование можно проводить. К стати жаргон шаповалов и плотников тоже та еще штучка, он был придуман в основном для разговора в присутствии заказчика, так, что бы тот ничего не понимал ))).
amico_di_amici
Aug. 3rd, 2018 06:35 am (UTC)
Молодцы шаповалы и плотники. Это как же мухлевать надо было, чтобы специальный язык создавать :)
kytx
Aug. 28th, 2018 08:41 am (UTC)
У рыбаков знакомство с колышками намного плотнее. Ими укладывают урез в ваерном отсеке; ими накладывают шкентель на турачку.
Кстати, конец снасти, который сходит с турачки (или с талей и т. п.) называется лопарь.
При этом, "ЛОПАРЬ муж., бранное бусурман, нехристь, еретик, не соблюдающий установлений церкви." )))
( 24 comments — Leave a comment )

Profile

Виктор
amico_di_amici
Амико ди амичи

Latest Month

August 2023
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Comments

Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel