Амико ди амичи (amico_di_amici) wrote,
Амико ди амичи
amico_di_amici

Category:

Пришло время обалденных историй о российском кинематографе

Главный редактор "Литературной газеты" Юрий Поляков рассказал позавчера в прямом эфире РТР:
- Явился ко мне в редакцию достаточно известный сценарист и говорит - не могу молчать!
И поведал, как пришёл он к продюсеру со сценарием замечательного фильма.
Идея такова: в разорённую войной деревню привозят группу пленных гитлеровцев, восстанавливать хозяйство. Местные жители, бабы в основном, встречают немецких гадов чуть ли не с вилами, не жалеют плевков и проклятий.
Но совместный труд и общение приводят к пониманию, что это такие же люди, по-своему несчастные, антагонизм постепенно сходит на нет. Протягиваются ниточки взаимной приязни, и жили бы они вместе долго и счастливо, но приходит пора немцам возвращаться на родину.
Селяне провожают их с грустью, а кое-кто, может, и поглаживает незаметно растущий животик,
дело-то житейское.

Продюсер сюжет похвалил, но сказал, что для полного успеха фильма надо слегка изменить концовку.
И её изменили.
Пленные уезжают не просто так, а в сопровождении гнусных НКВДшников. А те довозят их до ближайшего удобного места в лесу и зверски расстреливают всех. Конец фильма.

А иначе фильм не возьмут на фестиваль. (Я, кстати, думаю, а зачем тужиться лезть на такие фестивали?)

Но это только завязка истории, по ней свой фильм можно было бы снять!

Автор возмутился - не таким он видел своё детище, но его быстро обломали. Лента вышла именно такой и, естественно, даже завоевала какой-то приз на фестивале, такие вещи там в цене.
А заграничные зрители, посмотревшие его, ещё раз убедились, какие же русские всё-таки сволочи.
И почему бы им так не думать, ведь русские сами (сами, Карл!) сняли эту мерзость, значит, это правда, не так ли?
Как же, к вам, подонкам, после этого относиться?

-Так чего ты хочешь?,- спрашивает редактор.
-А я написал открытое письмо, что нельзя так обращаться с художественными произведениями и вообще, это гадость, и хочу, чтобы ты его опубликовал.
-Не вопрос, завтра у нас как раз номер выходит, в полдень я его подпишу к выпуску.

На следующий день, в шесть утра (!) раздаётся звонок от автора.
- Юра, я тебя умоляю, сними письмо. Кто-то из редакции слил информацию о нём, мне позвонили и сказали: если оно появится в печати, ты никогда больше не будешь работать в российском кинематографе, мы лишим тебя профессии.У меня пятеро детей, что я буду делать?

И таких историй, говорит Поляков, я мог бы рассказать не одну.

А мы с вами потом недоумеваем, откуда же берутся такие сволочи среди творческой интеллигенции?
И, кстати, это ещё один пример независимости искусства, в том числе, и в нашей стране.

Я не видел этот фильм, может, кто-нибудь подскажет название?

P.S. Я таки раскопал в интернете, что это за фильм. "Полумгла", 2005 год.
Сценаристов двое оказалось, Виктор Смирнов и Игорь Болгарин, кто ходил к Полякову, трудно понять - тот у кого много детей, Смирнов, в перечне своих сценариев фильма "Полумгла" не имеет,
а у Болгарина такой сценарий есть, но состав его семьи я нигде не нашёл.

Но вот что пишет Википедия в подтверждение слов Полякова:

Концовка фильма радикально отличается от концовки сценария — в фильме военнопленных без суда и следствия расстреливают. По этому поводу фильм неоднократно критиковался как недостоверный, в том числе и самими сценаристами.
После знакомства с режиссёрской версией сценария авторы Виктор Смирнов и Игорь Болгарин направили письмо в Федеральное агентство по культуре и кинематографии РФ, где заявили о «грубом и бесцеремонном вторжении» в их сценарий, о том, что картина «не соответствует ни идейному, ни нравственному посылу» и носит откровенно антирусский характер. «Режиссёр Антонов «руку приложил» явно в направлении пресловутой чернухи, рисующей русских людей убогими, серенькими и даже преступно кровавыми, жестокими... В режиссёрском сценарии исчезли характеры, юмор, композиция стала рыхлой, невнятной. Затушёвано всё яркое, светлое и подчёркивается тёмное… Трагикомедия с обнадёживающим, хотя и грустным концом, благодаря упражнениям молодого режиссёра стала жестокой кровавой трагедией, где русские выглядят просто ублюдками». Впоследствии они просили убрать свои фамилии из титров.

На пресс-конференции, посвящённой картине, 27-летний режиссёр Артём Антонов заявил, что фильм «Полумгла» — это его «переосмысление исторических событий военного времени»

Он "так видит", блин, "переосмысливает", скотина.

2005 — приз «Iris of Tomorrow» за лучший дебют на кинофестивале The New Montreal Film Fest (Монреаль). Приз присуждён режиссёру «за такт и умение рассказать о жестокостях войны, не впадая в патетику или очернение»

Что же они тогда очернением называют?

Полностью о фильме: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%83%D0%BC%D0%B3%D0%BB%D0%B0_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC)


6633_original



Tags: Искусство, Как это делается, Промывание мозгов, Пропаганда, Россия и мир
Subscribe

promo amico_di_amici september 25, 2014 10:07 2
Buy for 10 tokens
Как я покупал перстень для тещи в городе Синдбада-морехода Как мичман Зацепин не смог убить матроса Беридзе Как монгола на ракетном катере прокатили Как мы йеменский тральщик утопили Как я ливийский береговой ракетный комплекс ремонтировал Как умирают пароходы История короткой жизни, любви и…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 70 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →